Abecedario en inglés
Pulsa en el reproductor para escuchar la pronunciación de las letras del abecedario. Una vez finalizado, vuélvelo a escuchar repitiendo cada letra en voz alta.
Las personas que hablamos español, tenemos un problema a la hora de leer las palabras en inglés. Y es que en inglés, las letras se pronuncian de una manera u otra, dependiendo de la palabra.
Es decir, la letra "a", que el el alfabeto inglés se pronuncia /ei/, no se dirá igual en todas las palabras que contengan esta letra.
Por ejemplo:
Según el abecedario inglés, "apple" (manzana), se debería decir /eipol/. Sin embargo, "apple"se pronuncia /apol/.
Si leemos otra palabra que comienza por la letra "a", por ejemplo "April" (abril), ésta si se pronuncia /eiprol/ y no /aprol/.
Por lo tanto, saber la pronunciación de las letras del abecedario en inglés no nos va a servir de mucho a la hora de leer, pero sí es imprescindible conocer la pronunciación de las letras para poder deletrear palabras.
En España en una conversación en la que necesitan, por ejemplo, tus datos (nombre, apellidos, dirección...) por lo general no te van a pedir que los deletrees, por una sencilla razón; los españoles escribimos tal como hablamos, pero los angloparlantes no. Aquí sí resulta útil conocer la pronunciación del abecedario.
Por ejemplo:
Imagina una conversación telefónica. Te van a pedir tu nombre completo (full name).
Cuando en una palabra aparece dos veces seguidas la misma letra, delante de la letra que se repite tienes que decir double (doble).
*en minúscula: in lower case
*en mayúscula: in capital letter
*todo junto: all together
*@ = at
*punto = dot
gmail o hotmail no es necesario deletrearlo, si fuera menos conocido sí deberías deletrearlo también.
Por ejemplo:
Según el abecedario inglés, "apple" (manzana), se debería decir /
Si leemos otra palabra que comienza por la letra "a", por ejemplo "April" (abril), ésta si se pronuncia /eiprol/ y no /
Por lo tanto, saber la pronunciación de las letras del abecedario en inglés no nos va a servir de mucho a la hora de leer, pero sí es imprescindible conocer la pronunciación de las letras para poder deletrear palabras.
En España en una conversación en la que necesitan, por ejemplo, tus datos (nombre, apellidos, dirección...) por lo general no te van a pedir que los deletrees, por una sencilla razón; los españoles escribimos tal como hablamos, pero los angloparlantes no. Aquí sí resulta útil conocer la pronunciación del abecedario.
Cómo deletrear palabras en inglés
• ¿Cómo se deletrea tu nombre y apellidos?
Para preguntar como se deletrea una palabra:
HOW DO YOU SPELL ______?
How do you spell cat? = ¿Cómo se deletrea gato?C-A-T (si-ei-ti)How do you spell Smith? = ¿Cómo se deletrea Smith?S-M-I-T-H (es-em-ai-ti-eich)
Imagina una conversación telefónica. Te van a pedir tu nombre completo (full name).
Para deletrear tu nombre completo (full name);
Primero deletrearás tu nombre (name).
Antes de empezar a deletrear tu primer apellido (surname o last name), di "another word" (otra palabra).
Por ejemplo:
Por ejemplo:
- Could you give me your full name, please?¿Me podrías dar tu nombre completo, por favor?- My name is Francisca Rivero Jiménez.Mi nombre es Francisca Rivero Jiménez.- Could you spell it for me, please?¿Me lo podría deletrear, por favor?- f-r-a-n-c-i-s-c-a another word r-i-v-e-r-o another word j-i-m-e-n-e-z.
Cuando en una palabra aparece dos veces seguidas la misma letra, delante de la letra que se repite tienes que decir double (doble).
- Could you give me your last name?¿Me podría dar su apellido?- Sure, my last name is Hoffman.Claro, mi apellido es Hoffman.- How do you spell Hoffman?¿Cómo se deletrea Hoffman?- H-O-F-F-M-A-N- Thank you.Gracias.
• ¿Cómo se deletrea una dirección de correo electrónico?
Cuando deletreamos una dirección de correo electrónico ten en cuenta:*en minúscula: in lower case
*en mayúscula: in capital letter
*todo junto: all together
*@ = at
*punto = dot
gmail o hotmail no es necesario deletrearlo, si fuera menos conocido sí deberías deletrearlo también.
- Could you give me your name, please?¿Me podría dar su nombre, por favor?- My name is Carmen.Mi nombre es Carmen.- How do you spell Carmen?¿Cómo se deletrea Carmen?- C-A-R-M-E-N.- Could you give me your e-mail address?¿Me podría dar su dirección de correo electrónico?- carmen@gmail.com.I'll spell it for you:Se lo deletrearé:c-a-r-m-e-n, AT, gmail DOT com.